Alguns detalhes preciosos da língua portuguesa:
- A gente, no sentido de nós, se escreve separado, jamais “agente”. “Agente” só se for no estilo 007;
- De repente, também é separado. Onde já se viu escrever junto e ainda dobrando o “r”???? Eu já vi, e fiquei chocada!;
- “Mim não fazer nada”, então, pelo amor de Deus, quando quiser falar “Para --- fazer tal coisa”, sempre, sempre mesmo, mesmo em um momento de dor, utilize EU! Para EU fazer, para EU levar, para EU pensar, para EU escrever e por aí vai;
- Os verbos “poder”, “por”, “querer” (e mais muitos outros) são lindos se bem conjugados, portanto, utilize “Se eu PUDER”, “Se eu PUSER”, “Se eu QUISER”, nunca se eu “poder”, “por” ou “querer” nesse tipo de construção de frase;
- Atenção, é PERSpectiva, NÃO, PRESpctiva;
- Apenas um lembrete: Concordância foi concebida para ajudar as palavras a CONCORDAREM umas com as outras em GÊNERO (traduzindo: feminino ou masculino) e NÚMERO (singular ou plural);
- Grave: eu não VOU ESTAR FAZENDO p. nenhuma! Eu FAREI, e tenho dito.
Pronto, desabafei!
Muito obrigada! (meninas: obrigadA, meninos: obrigadO)
quinta-feira, 9 de agosto de 2007
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
"Ah, tá. Pensei que não era!"
Bjo, gatona
Licença ao plágio, mas....."Jesus de mobilete", o que houve?
Você puderia estar explicando isso para mim entender? rsrsrs
bjão,
Postar um comentário